歴代誌下 6:1
Then said Solomon, The Lord hath said that he would dwell in the thick darkness.
Context
This verse from 歴代誌下 Chapter 6 connects to 10 cross-references. ペリシテ人との戦いでサウルと息子たちが死んだことが記される(列王記の並行箇所)。ヤベシュ・ギレアデの人々がサウルの骸骨を葬った。ダビデがヘブロンで王となった。
他の翻訳
Then spake Solomon, Jehovah hath said that he would dwell in the thick darkness.
Then said Solomon, `Jehovah said--to dwell in thick darkness,
Then Solomon said, O Lord, to the sun you have given the heaven for a living-place, but your living-place was not seen by men,
相互参照
For ye are not come unto the mount that might be touched, and that burned with fire, nor unto blackness, …
The Lord is slow to anger, and great in power, and will not at all acquit the wicked: the Lord …
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by …
He made darkness his secret place; his pavilion round about him were dark waters and thick clouds of the skies.
Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.
And the people stood afar off, and Moses drew near unto the thick darkness where God was.
And Moses went up into the mount, and a cloud covered the mount.
And Moses went into the midst of the cloud, and gat him up into the mount: and Moses was in …
And the Lord said unto Moses, Speak unto Aaron thy brother, that he come not at all times into the …
And ye came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire unto the midst of heaven, …