历代志下 6:1

KJV

Then said Solomon, The Lord hath said that he would dwell in the thick darkness.

— 历代志下 6:1, King James Version
图像

Cite This Verse

历代志下 6:1 (King James Version).

"历代志下 6:1." King James Version. Web.

历代志下 6:1, King James Version.

Context

This verse from 历代志下 Chapter 6 connects to 10 cross-references. 大卫购买了阿珥楠的禾场作为圣殿地基,并为建殿做了大量预备工作,征集工人、供应材料,又私下嘱咐所罗门必须建造一座荣耀的圣殿,告诉他神曾以他手流了太多血为由不让大卫建殿,应许在所罗门时代有平安。

Read 历代志下 Chapter 6 →

其他译本

ASV

Then spake Solomon, Jehovah hath said that he would dwell in the thick darkness.

YLT

Then said Solomon, `Jehovah said--to dwell in thick darkness,

BBE

Then Solomon said, O Lord, to the sun you have given the heaven for a living-place, but your living-place was not seen by men,

交叉参考