コリント人への手紙第二 4:9
Persecuted, but not forsaken; cast down, but not destroyed;
Context
This verse from コリント人への手紙第二 Chapter 4 connects to 10 cross-references. リストラでの病人の癒しとパウロを神と崇める群衆。石打ちにされたパウロの回復。アンティオキアへの帰還。
他の翻訳
pursued, yet not forsaken; smitten down, yet not destroyed;
persecuted, but not forsaken; cast down, but not destroyed;
We are cruelly attacked, but not without hope; we are made low, but we are not without help;
相互参照
Thou shalt no more be termed Forsaken; neither shall thy land any more be termed Desolate: but thou shalt be …
When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: …
Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I …
When men are cast down, then thou shalt say, There is lifting up; and he shall save the humble person.
He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee.
Behold, happy is the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty:
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for …
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for …
For the Lord loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the …
I have been young, and now am old; yet have I not seen the righteous forsaken, nor his seed begging …