サムエル記下 22:5
When the waves of death compassed me, the floods of ungodly men made me afraid;
Context
This verse from サムエル記下 Chapter 22 connects to 10 cross-references. 神はナタンを送り、羊の比喩でダビデの罪を指摘した。ダビデは悔い改め、神は彼を許したが剣がダビデの家から離れないと告げた。バテ・シェバとの子は死んだ。ソロモンが生まれた。
他の翻訳
For the waves of death compassed me; The floods of ungodliness made me afraid:
When the breakers of death compassed me, The streams of the worthless terrify me,
For the waves of death came round me, and the seas of evil put me in fear;
相互参照
The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, …
Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her …
The floods have lifted up, O Lord, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.
The Lord on high is mightier than the noise of many waters, yea, than the mighty waves of the sea.
So shall they fear the name of the Lord from the west, and his glory from the rising of the …
Who is this that cometh up as a flood, whose waters are moved as the rivers?
Egypt riseth up like a flood, and his waters are moved like the rivers; and he saith, I will go …
For thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods compassed me about: …
For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with …