使徒の働き 16:26
And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken: and immediately all the doors were opened, and every one’s bands were loosed.
Context
This verse from 使徒の働き Chapter 16 connects to 10 cross-references. エルサレムの崩壊の予告とオリーブ山の終末の教え。「天地は過ぎ去る、わたしの言葉は過ぎ去らない」。
他の翻訳
and suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison-house were shaken: and immediately all the doors were opened; and every one’s bands were loosed.
and suddenly a great earthquake came, so that the foundations of the prison were shaken, opened also presently were all the doors, and of all--the bands were loosed;
And suddenly there was an earth-shock, so that the base of the prison was moved: and all the doors came open, and everyone's chains came off.
相互参照
The Spirit of the Lord God is upon me; because the Lord hath anointed me to preach good tidings unto …
To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out …
And the same hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the …
And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun …
And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled …
When they were past the first and the second ward, they came unto the iron gate that leadeth unto the …
And, behold, the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the prison: and he smote …
But the angel of the Lord by night opened the prison doors, and brought them forth, and said,
And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together; and they were all filled with …
Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The Lord looseth the prisoners: