使徒の働き 22:26
KJV
When the centurion heard that, he went and told the chief captain, saying, Take heed what thou doest: for this man is a Roman.
Context
This verse from 使徒の働き Chapter 22 connects to 2 cross-references. バプテスマのヨハネの証言。「神の子羊」というイエスへの紹介。最初の弟子——アンデレ、ペテロ、ナタナエル。
他の翻訳
ASV
And when the centurion heard it, he went to the chief captain and told him, saying, What art thou about to do? for this man is a Roman.
YLT
and the centurion having heard, having gone near to the chief captain, told, saying, `Take heed what thou art about to do, for this man is a Roman;'
BBE
And hearing this, the man went to the chief captain and gave him an account of it, saying, What are you about to do? for this man is a Roman.