申命記 28:56

KJV

The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,

— 申命記 28:56, King James Version
画像

Cite This Verse

申命記 28:56 (King James Version).

"申命記 28:56." King James Version. Web.

申命記 28:56, King James Version.

Context

This verse from 申命記 Chapter 28 connects to 4 cross-references. 食物の清い規定と汚れた動物のリストが再確認された。十分の一を中央礼拝の場所に持っていくよう命じ、3年ごとの十分の一は貧しい者のために使うよう定められた。

Read 申命記 Chapter 28 →

他の翻訳

ASV

The tender and delicate woman among you, who would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,

YLT

`The tender woman in thee, and the delicate, who hath not tried the sole of her foot to place on the ground because of delicateness and because of tenderness--her eye is evil against the husband of her bosom, and against her son, and against her daughter,

BBE

The most soft and delicate of your women, who would not so much as put her foot on the earth, so delicate is she, will be hard-hearted to her husband and to her son and to her daughter;

相互参照