伝道の書 6:5
Moreover he hath not seen the sun, nor known any thing: this hath more rest than the other.
Context
This verse from 伝道の書 Chapter 6 connects to 6 cross-references. 若者への勧め。若いうちに創造主を覚えよ。老いて「楽しみがない」と言う日が来る前に主を求めよ。
他の翻訳
moreover it hath not seen the sun nor known it; this hath rest rather than the other:
Even the sun he hath not seen nor known, more rest hath this than that.
Yes, it saw not the sun, and it had no knowledge; it is better with this than with the other.
相互参照
Man that is born of a woman is of few days, and full of trouble.
For now should I have lain still and been quiet, I should have slept: then had I been at rest,
Because it shut not up the doors of my mother’s womb, nor hid sorrow from mine eyes.
For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told.
For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.
As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that …