出エジプト記 28:9
And thou shalt take two onyx stones, and grave on them the names of the children of Israel:
Context
This verse from 出エジプト記 Chapter 28 connects to 10 cross-references. 祭司の聖別の儀式、毎日の焼き尽くすいけにえ、分け前の规定が与えられた。香の祭壇と贖いの献金についての指示もあった。
他の翻訳
And thou shalt take two onyx stones, and grave on them the names of the children of Israel:
`And thou hast taken the two shoham stones, and hast opened on them the names of the sons of Israel;
You are to take two beryl stones, on which the names of the children of Israel are to be cut:
相互参照
And the gold of that land is good: there is bdellium and the onyx stone.
And the fourth row a beryl, and an onyx, and a jasper: they shall be set in gold in their …
And thou shalt make a plate of pure gold, and grave upon it, like the engravings of a signet, HOLINESS …
And they wrought onyx stones inclosed in ouches of gold, graven, as signets are graven, with the names of the …
And the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper: they were inclosed in ouches of gold in their …
Send me now therefore a man cunning to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, …
It cannot be valued with the gold of Ophir, with the precious onyx, or the sapphire.
Set me as a seal upon thine heart, as a seal upon thine arm: for love is strong as death; …
Behold, I have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me.
Thou hast been in Eden the garden of God; every precious stone was thy covering, the sardius, topaz, and the …