エゼキエル書 27:11
The men of Arvad with thine army were upon thy walls round about, and the Gammadims were in thy towers: they hanged their shields upon thy walls round about; they have made thy beauty perfect.
Context
This verse from エゼキエル書 Chapter 27 connects to 2 cross-references. 裁きの使者たちについての幻。悪を嘆く者に印をつけ、残りを殺す。幻はエゼキエルに深い嘆きをもたらす。
他の翻訳
The men of Arvad with thine army were upon thy walls round about, and valorous men were in thy towers; they hanged their shields upon thy walls round about; they have perfected thy beauty.
The sons of Arvad, and thy force, <FI>Are<Fi> on thy walls round about, And short swordsmen in thy towers have been, Their shields they have hung up on thy walls round about, They--they have perfected thy beauty.
The men of Arvad in your army were on your walls, and were watchmen in your towers, hanging up their arms on your walls round about; they made you completely beautiful.