에스겔 27:11
The men of Arvad with thine army were upon thy walls round about, and the Gammadims were in thy towers: they hanged their shields upon thy walls round about; they have made thy beauty perfect.
Context
This verse from 에스겔 Chapter 27 connects to 2 cross-references. 두로를 향한 애가이다. 두로는 아름다운 배처럼 각 나라의 가장 좋은 재료로 만들어졌다. 그 배가 파선하면 모든 선원들이 두로를 위하여 슬피 울 것이다.
다른 번역본
The men of Arvad with thine army were upon thy walls round about, and valorous men were in thy towers; they hanged their shields upon thy walls round about; they have perfected thy beauty.
The sons of Arvad, and thy force, <FI>Are<Fi> on thy walls round about, And short swordsmen in thy towers have been, Their shields they have hung up on thy walls round about, They--they have perfected thy beauty.
The men of Arvad in your army were on your walls, and were watchmen in your towers, hanging up their arms on your walls round about; they made you completely beautiful.