エゼキエル書 32:15
When I shall make the land of Egypt desolate, and the country shall be destitute of that whereof it was full, when I shall smite all them that dwell therein, then shall they know that I am the Lord.
Context
This verse from エゼキエル書 Chapter 32 connects to 10 cross-references. ぶどうの木のたとえ。ぶどうの木の枝は何の用途にも使えない。エルサレムは火で焼かれる枝に例えられる。
他の翻訳
When I shall make the land of Egypt desolate and waste, a land destitute of that whereof it was full, when I shall smite all them that dwell therein, then shall they know that I am Jehovah.
In My making the land of Egypt a desolation, And desolated hath been the land of its fulness, In My smiting all the inhabitants in it, And they have known that I <FI>am<Fi> Jehovah.
When I make Egypt an unpeopled waste, cutting off from the land all the things in it; when I send punishment on all those living in it, then it will be clear to them that I am the Lord.
相互参照
And the Egyptians shall know that I am the Lord, when I stretch forth mine hand upon Egypt, and bring …
And I will harden Pharaoh’s heart, that he shall follow after them; and I will be honoured upon Pharaoh, and …
And the Egyptians shall know that I am the Lord, when I have gotten me honour upon Pharaoh, upon his …
The Lord is known by the judgment which he executeth: the wicked is snared in the work of his own …
The earth is the Lord’s, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
Let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish:
That men may know that thou, whose name alone is Jehovah, art the most high over all the earth.
He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground;
A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.
And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the Lord.