ガラテヤ人への手紙 3:21
Is the law then against the promises of God? God forbid: for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law.
Context
This verse from ガラテヤ人への手紙 Chapter 3 connects to 10 cross-references. 暗殺計画の発覚とカイサリアへの移送。フェリックス総督の前でのパウロの裁判の始まり。
他の翻訳
Is the law then against the promises of God? God forbid: for if there had been a law given which could make alive, verily righteousness would have been of the law.
the law, then, <FI>is<Fi> against the promises of God? --let it not be! for if a law was given that was able to make alive, truly by law there would have been the righteousness,
Is the law then against the words of God? in no way; because if there had been a law which was able to give life, truly righteousness would have been by the law.
相互参照
Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but …
For I say unto you, That except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall …
God forbid: yea, let God be true, but every man a liar; as it is written, That thou mightest be …
God forbid: for then how shall God judge the world?
Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law …
Even the righteousness of God which is by faith of Jesus Christ unto all and upon all them that believe: …
Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we establish the law.
What shall we say then? Is the law sin? God forbid. Nay, I had not known sin, but by the …
Was then that which is good made death unto me? God forbid. But sin, that it might appear sin, working …
But Israel, which followed after the law of righteousness, hath not attained to the law of righteousness.