創世記 4:9
And the Lord said unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: Am I my brother’s keeper?
Context
This verse from 創世記 Chapter 4 connects to 10 cross-references. アダムとエバの息子カインは弟アベルを殺し、最初の殺人が起きた。神はカインを呪い、放浪者とされたが、カインの子孫は文明を発展させた。
他の翻訳
And Jehovah said unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: am I my brother’s keeper?
And Jehovah saith unto Cain, `Where <FI>is<Fi> Abel thy brother?' and he saith, `I have not known; my brother's keeper--I?'
And the Lord said to Cain, Where is your brother Abel? And he said, I have no idea: am I my brother's keeper?
相互参照
Whiles it remained, was it not thine own? and after it was sold, was it not in thine own power? …
Then Peter said unto her, How is it that ye have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? …
And thou sayest, How doth God know? can he judge through the dark cloud?
Thick clouds are a covering to him, that he seeth not; and he walketh in the circuit of heaven.
When he maketh inquisition for blood, he remembereth them: he forgetteth not the cry of the humble.
Wherefore doth the wicked contemn God? he hath said in his heart, Thou wilt not require it.
Thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: the poor committeth himself …
He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy.
And the Lord God called unto Adam, and said unto him, Where art thou?
And he said, Who told thee that thou wast naked? Hast thou eaten of the tree, whereof I commanded thee …