ヘブル人への手紙 11:29
By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were drowned.
Context
This verse from ヘブル人への手紙 Chapter 11 connects to 10 cross-references. 「惜しんで種を蒔く者は惜しんで刈り取る」。神の恵みに感謝して献げよ。豊かな献金の七つの実り。
他の翻訳
By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were swallowed up.
By faith they did pass through the Red Sea as through dry land, which the Egyptians having received a trial of, were swallowed up;
By faith they went through the Red Sea as if it had been dry land, though the Egyptians were overcome by the water when they made an attempt to do the same.
相互参照
And Moses said unto the people, Fear ye not, stand still, and see the salvation of the Lord, which he …
And Miriam answered them, Sing ye to the Lord, for he hath triumphed gloriously; the horse and his rider hath …
For we have heard how the Lord dried up the water of the Red sea for you, when ye came …
And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the …
He turned the sea into dry land: they went through the flood on foot: there did we rejoice in him.
He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.
He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through …
And the waters covered their enemies: there was not one of them left.
When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;
What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back?