イザヤ書 44:15
Then shall it be for a man to burn: for he will take thereof, and warm himself; yea, he kindleth it, and baketh bread; yea, he maketh a god, and worshippeth it; he maketh it a graven image, and falleth down thereto.
Context
This verse from イザヤ書 Chapter 44 connects to 5 cross-references. 「慰めよ、慰めよ、わが民を」との始まり。荒野での道備えの声、恐れるなとの宣言、偶像の空虚さを語る。
他の翻訳
Then shall it be for a man to burn; and he taketh thereof, and warmeth himself; yea, he kindleth it, and baketh bread: yea, he maketh a god, and worshippeth it; he maketh it a graven image, and falleth down thereto.
And it hath been for man to burn, And he taketh of them, and becometh warm, Yea, he kindleth <FI>it<Fi> , and hath baked bread, Yea, he maketh a god, and boweth himself, He hath made it a graven image, And he falleth down to it.
Then it will be used to make a fire, so that a man may get warm; he has the oven heated with it and makes bread: he makes a god with it, to which he gives worship: he makes a pictured image out of it, and goes down on his face before it.
相互参照
And it came to pass, when the judge was dead, that they returned, and corrupted themselves more than their fathers, …
Now it came to pass, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the …
Who hath formed a god, or molten a graven image that is profitable for nothing?
Assemble yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations: they have no knowledge that set …
And the rest of the men which were not killed by these plagues yet repented not of the works of …