士師記 19:6

KJV

And they sat down, and did eat and drink both of them together: for the damsel’s father had said unto the man, Be content, I pray thee, and tarry all night, and let thine heart be merry.

— 士師記 19:6, King James Version
画像

Cite This Verse

士師記 19:6 (King James Version).

"士師記 19:6." King James Version. Web.

士師記 19:6, King James Version.

Context

This verse from 士師記 Chapter 19 connects to 10 cross-references. ギデオンはミディアンの戦利品でエフォドを作ったが、それが偶像崇拝の罠となった。ギデオンの死後、息子アビメレクが70人の兄弟を殺して王になろうとした。

Read 士師記 Chapter 19 →

他の翻訳

ASV

So they sat down, and did eat and drink, both of them together: and the damsel’s father said unto the man, Be pleased, I pray thee, to tarry all night, and let thy heart be merry.

YLT

And they sit and eat both of them together, and drink, and the father of the young woman saith unto the man, `Be willing, I pray thee, and lodge all night, and let thy heart be glad.'

BBE

So seating themselves they had food and drink, the two of them together; and the girl's father said to the man, If it is your pleasure, take your rest here tonight, and let your heart be glad.

相互参照