士師記 20:31

KJV

And the children of Benjamin went out against the people, and were drawn away from the city; and they began to smite of the people, and kill, as at other times, in the highways, of which one goeth up to the house of God, and the other to Gibeah in the field, about thirty men of Israel.

— 士師記 20:31, King James Version
画像

Cite This Verse

士師記 20:31 (King James Version).

"士師記 20:31." King James Version. Web.

士師記 20:31, King James Version.

Context

This verse from 士師記 Chapter 20 connects to 6 cross-references. アビメレクはシェケムで王になったが、生き延びたヨタムがオリーブの木の寓話で彼を呪った。3年後シェケムの人々がアビメレクに反抗し、テベツでアビメレクは女が投げた石臼の一部で頭を打たれて死んだ。

Read 士師記 Chapter 20 →

他の翻訳

ASV

And the children of Benjamin went out against the people, and were drawn away from the city; and they began to smite and kill of the people, as at other times, in the highways, of which one goeth up to Beth-el, and the other to Gibeah, in the field, about thirty men of Israel.

YLT

And the sons of Benjamin come out to meet the people; they have been drawn away out of the city, and begin to smite <FI>some<Fi> of the people--wounded as time by time, in the highways (of which one is going up to Beth-El, and the other to Gibeah in the field), <FI>are<Fi> about thirty men of Israel.

BBE

And the children of Benjamin went out against the people, moving away from the town; and as before, at their first attack, they put to death about thirty men of Israel on the highways, of which one goes up to Beth-el and the other to Gibeah, and in the open country.

相互参照