マルコの福音書 15:34
And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?
Context
This verse from マルコの福音書 Chapter 15 connects to 10 cross-references. バプテスマのヨハネからの問い。「来るべき方はあなたか」との問いに、奇跡の業を答えとするイエス。
他の翻訳
And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?
and at the ninth hour Jesus cried with a great voice, saying, `Eloi, Eloi, lamma sabachthani?' which is, being interpreted, `My God, my God, why didst Thou forsake me?'
And at the ninth hour, Jesus said in a loud voice, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, My God, my God, why are you turned away from me?
相互参照
My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the …
Hide not thy face far from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave …
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression …
Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.
When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue faileth for thirst, I the Lord …
Is it nothing to you, all ye that pass by? behold, and see if there be any sorrow like unto …
Wherefore dost thou forget us for ever, and forsake us so long time?
Yea, whiles I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the …
And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, …
And it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the earth until the ninth hour.