マタイの福音書 21:29
He answered and said, I will not: but afterward he repented, and went.
Context
This verse from マタイの福音書 Chapter 21 connects to 10 cross-references. 離婚と偶りの罪への告発。ユダが異邦の女を嫁にし、最初の妻を捨てた。「主は離婚を憎む」と宣言する。
他の翻訳
And he answered and said, I will not: but afterward he repented himself, and went.
And he answering said, `I will not,' but at last, having repented, he went.
And he said in answer, I will not: but later, changing his decision, he went.
相互参照
And the Lord spake to Manasseh, and to his people: but they would not hearken.
His prayer also, and how God was intreated of him, and all his sin, and his trespass, and the places …
Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil;
If ye be willing and obedient, ye shall eat the good of the land:
Seek ye the Lord while he may be found, call ye upon him while he is near:
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the Lord, and …
As for the word that thou hast spoken unto us in the name of the Lord, we will not hearken …
Because he considereth, and turneth away from all his transgressions that he hath committed, he shall surely live, he shall …
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord God: wherefore turn yourselves, and …
And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes unto heaven, and mine understanding returned unto …