マタイの福音書 23:4
For they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men’s shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers.
Context
This verse from マタイの福音書 Chapter 23 connects to 8 cross-references. 十分の一と献げ物についての告発。「十分の一を持ってきて倉に入れよ」、そうすれば天の窓が開くと約束する。
他の翻訳
Yea, they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men’s shoulders; but they themselves will not move them with their finger.
for they bind together burdens heavy and grievous to be borne, and lay upon the shoulders of men, but with their finger they will not move them.
They make hard laws and put great weights on men's backs; but they themselves will not put a finger to them.
相互参照
Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest.
For my yoke is easy, and my burden is light.
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye pay tithe of mint and anise and cummin, and have omitted …
And he said, Woe unto you also, ye lawyers! for ye lade men with burdens grievous to be borne, and …
Now therefore why tempt ye God, to put a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers …
For it seemed good to the Holy Ghost, and to us, to lay upon you no greater burden than these …
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory …
But unto you I say, and unto the rest in Thyatira, as many as have not this doctrine, and which …