民数記 15:38

KJV

Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put upon the fringe of the borders a ribband of blue:

— 民数記 15:38, King James Version
画像

Cite This Verse

民数記 15:38 (King James Version).

"民数記 15:38." King James Version. Web.

民数記 15:38, King James Version.

Context

This verse from 民数記 Chapter 15 connects to 4 cross-references. 銀の角笛が二本作られ、宿営の集合や出発を知らせるために使われた。第一回目の行進でイスラエルはシナイの荒野を出発した。

Read 民数記 Chapter 15 →

他の翻訳

ASV

Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put upon the fringe of each border a cord of blue:

YLT

`Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, and they have made for themselves fringes on the skirts of their garments, to their generations, and they have put on the fringe of the skirt a ribbon of blue,

BBE

Say to the children of Israel that through all their generations they are to put on the edges of their robes an ornament of twisted threads, and in every ornament a blue cord;

相互参照