民数記 6:25
The Lord make his face shine upon thee, and be gracious unto thee:
Context
This verse from 民数記 Chapter 6 connects to 10 cross-references. レビ族の男性が一ヶ月以上の者として数えられ、22,000人となった。イスラエルの初子の代わりにレビ族が神に属するとされ、代わりの贖い金が定められた。
他の翻訳
Jehovah make his face to shine upon thee, and be gracious unto thee:
`Jehovah cause His face to shine upon thee, and favour thee;
May the light of the Lord's face be shining on you in grace:
相互参照
And now, I pray you, beseech God that he will be gracious unto us: this hath been by your means: …
Make thy face to shine upon thy servant; and teach me thy statutes.
O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of …
Turn us again, O Lord God of hosts, cause thy face to shine; and we shall be saved.
Turn us again, O God of hosts, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine …
God be merciful unto us, and bless us; and cause his face to shine upon us; Selah.
Make thy face to shine upon thy servant: save me for thy mercies’ sake.
For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.