箴言 24:6
For by wise counsel thou shalt make thy war: and in multitude of counsellors there is safety.
Context
This verse from 箴言 Chapter 24 connects to 10 cross-references. 王の母レムエルへの教え。女性に心を奪われるな。正義のために口を開き、貧しい者を弁護せよ。
他の翻訳
For by wise guidance thou shalt make thy war; And in the multitude of counsellors there is safety.
For by plans thou makest for thyself war, And deliverance <FI>is<Fi> in a multitude of counsellors.
For by wise guiding you will overcome in war: and in a number of wise guides there is salvation.
相互参照
But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when I have preached …
And every man that striveth for the mastery is temperate in all things. Now they do it to obtain a …
Or what king, going to make war against another king, sitteth not down first, and consulteth whether he be able …
I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith:
Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto thou art also called, and hast professed a …
But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.
Every purpose is established by counsel: and with good advice make war.
Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counsellors they are established.
Where no counsel is, the people fall: but in the multitude of counsellors there is safety.
For which I am an ambassador in bonds: that therein I may speak boldly, as I ought to speak.