箴言 30:33
Surely the churning of milk bringeth forth butter, and the wringing of the nose bringeth forth blood: so the forcing of wrath bringeth forth strife.
Context
This verse from 箴言 Chapter 30 connects to 6 cross-references. 労苦の無益さ。昼夜苦しむ労苦から誰が益を得るか。食べ飲み楽しむことが神の賜物である。
他の翻訳
For the churning of milk bringeth forth butter, And the wringing of the nose bringeth forth blood; So the forcing of wrath bringeth forth strife.
For the churning of milk bringeth out butter, And the wringing of the nose bringeth out blood, And the forcing of anger bringeth out strife!
The shaking of milk makes butter, and the twisting of the nose makes blood come: so the forcing of wrath is a cause of fighting.
相互参照
A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife.
A froward man soweth strife: and a whisperer separateth chief friends.
The beginning of strife is as when one letteth out water: therefore leave off contention, before it be meddled with.
As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife.
He that is of a proud heart stirreth up strife: but he that putteth his trust in the Lord shall …
An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.