詩篇 106:21
They forgat God their saviour, which had done great things in Egypt;
Context
This verse from 詩篇 Chapter 106 connects to 10 cross-references. 詩篇96篇:地のすべての民族に神への新しい歌を歌うよう命じる。神は民族の神々の上に立つ方であり、義をもって地を裁かれる。全地に神の栄光を告げ知らせよと言う。
他の翻訳
They forgat God their Saviour, Who had done great things in Egypt,
They have forgotten God their saviour, The doer of great things in Egypt,
They had no memory of God their saviour, who had done great things in Egypt;
相互参照
Or hath God assayed to go and take him a nation from the midst of another nation, by temptations, by …
And the Lord shewed signs and wonders, great and sore, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before …
Thou shalt not be afraid of them: but shalt well remember what the Lord thy God did unto Pharaoh, and …
The great temptations which thine eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the stretched …
He is thy praise, and he is thy God, that hath done for thee these great and terrible things, which …
They sacrificed unto devils, not to God; to gods whom they knew not, to new gods that came newly up, …
Of the Rock that begat thee thou art unmindful, and hast forgotten God that formed thee.
And shewedst signs and wonders upon Pharaoh, and on all his servants, and on all the people of his land: …
And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the …
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.