詩篇 107:35
He turneth the wilderness into a standing water, and dry ground into watersprings.
Context
This verse from 詩篇 Chapter 107 connects to 10 cross-references. 詩篇97篇:主は王として君臨する。義が神の国の基。火が神の前に進み、稲妻が世界を照らす。すべての偶像は恥を受け、神を愛する者は悪から保護される。
他の翻訳
He turneth a wilderness into a pool of water, And a dry land into watersprings.
He maketh a wilderness become a pool of water, And a dry land become fountains of waters.
He makes a waste land into a place of water, and a dry land into water-springs.
相互参照
And from thence they went to Beer: that is the well whereof the Lord spake unto Moses, Gather the people …
The princes digged the well, the nobles of the people digged it, by the direction of the lawgiver, with their …
And he said, Thus saith the Lord, Make this valley full of ditches.
And it came to pass in the morning, when the meat offering was offered, that, behold, there came water by …
Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.
Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness …
And the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water: in the habitation of dragons, …
When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue faileth for thirst, I the Lord …
I will plant in the wilderness the cedar, the shittah tree, and the myrtle, and the oil tree; I will …
For I will pour water upon him that is thirsty, and floods upon the dry ground: I will pour my …