イザヤ書 35:7
And the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water: in the habitation of dragons, where each lay, shall be grass with reeds and rushes.
Context
This verse from イザヤ書 Chapter 35 connects to 10 cross-references. アッシリアへの裁きの予告とエルサレムの救い。主がシオンに火を燃やし、敵を焼き尽くされると語る。
他の翻訳
And the glowing sand shall become a pool, and the thirsty ground springs of water: in the habitation of jackals, where they lay, shall be grass with reeds and rushes.
And the mirage hath become a pond, And the thirsty land fountains of waters, In the habitation of dragons, Its place of couching down, a court for reed and rush.
And the burning sand will become a pool, and the dry earth springs of waters: the fields where the sheep take their food will become wet land, and water-plants will take the place of grass.
相互参照
They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them: for he that hath mercy on …
And they shall spring up as among the grass, as willows by the water courses.
For I will pour water upon him that is thirsty, and floods upon the dry ground: I will pour my …
And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in the fortresses thereof: and it shall be an …
Is it not yet a very little while, and Lebanon shall be turned into a fruitful field, and the fruitful …
And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence shall be emptied and dried up: the …
And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and …
And we know that the Son of God is come, and hath given us an understanding, that we may know …
And we know that we are of God, and the whole world lieth in wickedness.
And cast him into the bottomless pit, and shut him up, and set a seal upon him, that he should …