詩篇 41:13
Blessed be the Lord God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
Context
This verse from 詩篇 Chapter 41 connects to 10 cross-references. 詩篇31篇:ダビデは神の岩と砦に身を避ける。様々な苦しみの中で「わたしの霊をあなたの手にゆだねます」と信頼する。神を待ち望む者は神の善を見ると励ます。
他の翻訳
Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting and to everlasting. Amen, and Amen.
Blessed <FI>is<Fi> Jehovah, God of Israel, From the age--and unto the age. Amen and Amen.
May the Lord God of Israel be praised, through eternal days and for ever. So be it. So be it.
相互参照
And this water that causeth the curse shall go into thy bowels, to make thy belly to swell, and thy …
Cursed be the man that maketh any graven or molten image, an abomination unto the Lord, the work of the …
Cursed be he that confirmeth not all the words of this law to do them. And all the people shall …
And Benaiah the son of Jehoiada answered the king, and said, Amen: the Lord God of my lord the king …
Blessed be the Lord God of Israel for ever and ever. And all the people said, Amen, and praised the …
Wherefore David blessed the Lord before all the congregation: and David said, Blessed be thou, Lord God of Israel our …
Blessed be the Lord God, the God of Israel, who only doeth wondrous things.
And blessed be his glorious name for ever: and let the whole earth be filled with his glory; Amen, and …
Blessed be the Lord for evermore. Amen, and Amen.
Blessed be the Lord God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise ye …