詩篇 5:8
Lead me, O Lord, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face.
Context
This verse from 詩篇 Chapter 5 connects to 10 cross-references. エリフは神の全能と知恵、雷と嵐の中の神の現れを賛美した。神の大きさは人の理解を超えていると強調した。
他の翻訳
Lead me, O Jehovah, in thy righteousness because of mine enemies; Make thy way straight before my face.
O Jehovah, lead me in Thy righteousness, Because of those observing me, Make straight before me Thy way,
Be my guide, O Lord, in the ways of your righteousness, because of those who are against me; make your way straight before my face.
相互参照
Howbeit, because by this deed thou hast given great occasion to the enemies of the Lord to blaspheme, the child …
Shew me thy ways, O Lord; teach me thy paths.
Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I …
Teach me thy way, O Lord, and lead me in a plain path, because of mine enemies.
In thee, O Lord, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.
He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth.
The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire upon mine enemies.
Teach me thy way, O Lord; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.
The earth, O Lord, is full of thy mercy: teach me thy statutes.