詩篇 64:10
The righteous shall be glad in the Lord, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.
Context
This verse from 詩篇 Chapter 64 connects to 10 cross-references. 詩篇54篇:ダビデが敵に追われた時の救いの祈り。神が自分の命を支えてくださる助け主だと信頼し、自発のいけにえを神に感謝して捧げると誓う。
他の翻訳
The righteous shall be glad in Jehovah, and shall take refuge in him; And all the upright in heart shall glory.
The righteous doth rejoice in Jehovah, And hath trusted in Him, And boast themselves do all the upright of heart!
The upright will be glad in the Lord and have hope in him; and all the lovers of righteousness will give him glory.
相互参照
The righteous see it, and are glad: and the innocent laugh them to scorn.
In the Lord put I my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain?
O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.
Be glad in the Lord, and rejoice, ye righteous: and shout for joy, all ye that are upright in heart.
Rejoice in the Lord, O ye righteous: for praise is comely for the upright.
And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: many shall see it, and …
The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.
As smoke is driven away, so drive them away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish …
But let the righteous be glad; let them rejoice before God: yea, let them exceedingly rejoice.
Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.