詩篇 71:6
By thee have I been holden up from the womb: thou art he that took me out of my mother’s bowels: my praise shall be continually of thee.
Context
This verse from 詩篇 Chapter 71 connects to 10 cross-references. 詩篇61篇:ダビデは地の果てから神に叫ぶ。神が届かないような遠い場所から岩の上に導いてほしいと祈る。神を信頼する者は命の書に長く記されると信じる。
他の翻訳
By thee have I been holden up from the womb; Thou art he that took me out of my mother’s bowels: My praise shall be continually of thee.
By Thee I have been supported from the womb, From my mother's bowels Thou dost cut me out, In Thee <FI>is<Fi> my praise continually.
You have been my support from the day of my birth; you took me out of my mother's body; my praise will be ever of you.
相互参照
But thou art he that took me out of the womb: thou didst make me hope when I was upon …
I was cast upon thee from the womb: thou art my God from my mother’s belly.
I will bless the Lord at all times: his praise shall continually be in my mouth.
But I will hope continually, and will yet praise thee more and more.
My substance was not hid from thee, when I was made in secret, and curiously wrought in the lowest parts …
Thine eyes did see my substance, yet being unperfect; and in thy book all my members were written, which in …
I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.
Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.
I love them that love me; and those that seek me early shall find me.
Hearken unto me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, which are borne by …