詩篇 72:4
He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.
Context
This verse from 詩篇 Chapter 72 connects to 10 cross-references. 詩篇62篇:神のみが岩、救い、砦。魂はただ神に向かって静まれとダビデ自身に言い聞かせる。人の力は空しく、神は力があり恵みも豊か。
他の翻訳
He will judge the poor of the people, He will save the children of the needy, And will break in pieces the oppressor.
He judgeth the poor of the people, Giveth deliverance to the sons of the needy, And bruiseth the oppressor.
May he be a judge of the poor among the people, may he give salvation to the children of those who are in need; by him let the violent be crushed.
相互参照
How long will ye vex my soul, and break me in pieces with words?
He shall break in pieces mighty men without number, and set others in their stead.
Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.
For he shall deliver the needy when he crieth; the poor also, and him that hath no helper.
He shall redeem their soul from deceit and violence: and precious shall their blood be in his sight.
They break in pieces thy people, O Lord, and afflict thine heritage.
For he shall stand at the right hand of the poor, to save him from those that condemn his soul.
A wise king scattereth the wicked, and bringeth the wheel over them.
For thou hast broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, …
But with righteousness shall he judge the poor, and reprove with equity for the meek of the earth: and he …