詩篇 77:4
Thou holdest mine eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.
Context
This verse from 詩篇 Chapter 77 connects to 6 cross-references. 詩篇67篇:神が民を祝福し、御顔を照らしてくださるよう祈る短い詩。神の救いの道が地に知られ、すべての民が神を讃えるよう呼びかける。
他の翻訳
Thou holdest mine eyes watching: I am so troubled that I cannot speak.
Thou hast taken hold of the watches of mine eyes, I have been moved, and I speak not.
You keep my eyes from sleep; I am so troubled that no words come.
相互参照
On that night could not the king sleep, and he commanded to bring the book of records of the chronicles; …
So they sat down with him upon the ground seven days and seven nights, and none spake a word unto …
For now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my words are swallowed up.
When I say, My bed shall comfort me, my couch shall ease my complaint;
So that my soul chooseth strangling, and death rather than my life.
I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with …