詩篇 81:2
Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.
Context
This verse from 詩篇 Chapter 81 connects to 10 cross-references. 詩篇71篇:老境に入ったと思われる詩人の祈り。若い頃から神を信頼してきた。老いてもなお神の力と義を宣べ伝えることを求め、神に捨てないでほしいと願う。
他の翻訳
Raise a song, and bring hither the timbrel, The pleasant harp with the psaltery.
Lift up a song, and give out a timbrel, A pleasant harp with psaltery.
Take up the melody, playing on an instrument of music, even on corded instruments.
相互参照
And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women went out …
Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.
O come, let us sing unto the Lord: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise unto him with psalms.
Praise ye the Lord. Sing unto the Lord a new song, and his praise in the congregation of saints.
Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
And when they had sung an hymn, they went out into the mount of Olives.
Speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord;
Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom; teaching and admonishing one another in psalms and …
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.