詩篇 88:8

KJV

Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.

— 詩篇 88:8, King James Version
画像

Cite This Verse

詩篇 88:8 (King James Version).

"詩篇 88:8." King James Version. Web.

詩篇 88:8, King James Version.

Context

This verse from 詩篇 Chapter 88 connects to 10 cross-references. 詩篇78篇:神がエジプトから荒野でイスラエルに行われた奇跡を語り継ぐようにと教える詩。民が何度も反抗し、神が怒って罰し、また憐れまれたサイクルが繰り返された。

Read 詩篇 Chapter 88 →

他の翻訳

ASV

Thou hast put mine acquaintance far from me; Thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.

YLT

Thou hast put mine acquaintance far from me, Thou hast made me an abomination to them, Shut up--I go not forth.

BBE

You have sent my friends far away from me; you have made me a disgusting thing in their eyes: I am shut up, and not able to come out.

相互参照