ローマ人への手紙 7:3

KJV

So then if, while her husband liveth, she be married to another man, she shall be called an adulteress: but if her husband be dead, she is free from that law; so that she is no adulteress, though she be married to another man.

— ローマ人への手紙 7:3, King James Version
画像

Cite This Verse

ローマ人への手紙 7:3 (King James Version).

"ローマ人への手紙 7:3." King James Version. Web.

ローマ人への手紙 7:3, King James Version.

Context

This verse from ローマ人への手紙 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 生まれつき目の見えない人の癒し。ファリサイ人の尋問。「わたしは見える」という告白と盲目への批判。

Read ローマ人への手紙 Chapter 7 →

他の翻訳

ASV

So then if, while the husband liveth, she be joined to another man, she shall be called an adulteress: but if the husband die, she is free from the law, so that she is no adulteress, though she be joined to another man.

YLT

so, then, the husband being alive, an adulteress she shall be called if she may become another man's; and if the husband may die, she is free from the law, so as not to be an adulteress, having become another man's.

BBE

So if, while the husband is living, she is joined to another man, she will get the name of one who is untrue to her husband: but if the husband is dead, she is free from the law, so that she is not untrue, even if she takes another man.

相互参照