雅歌 8:2
I would lead thee, and bring thee into my mother’s house, who would instruct me: I would cause thee to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate.
Context
This verse from 雅歌 Chapter 8 connects to 10 cross-references. 傲慢な者が低くされる主の日の預言。高くそびえる全ての木、山、塔が主の前に低くされる日が来る。
他の翻訳
I would lead thee, and bring thee into my mother’s house, Who would instruct me; I would cause thee to drink of spiced wine, Of the juice of my pomegranate.
I lead thee, I bring thee in unto my mother's house, She doth teach me, I cause thee to drink of the perfumed wine, Of the juice of my pomegranate,
I would take you by the hand into my mother's house, and she would be my teacher. I would give you drink of spiced wine, drink of the pomegranate.
相互参照
She hath killed her beasts; she hath mingled her wine; she hath also furnished her table.
It was but a little that I passed from them, but I found him whom my soul loveth: I held …
How fair is thy love, my sister, my spouse! how much better is thy love than wine! and the smell …
I am come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered my myrrh with my spice; I have …
And the roof of thy mouth like the best wine for my beloved, that goeth down sweetly, causing the lips …
Let us get up early to the vineyards; let us see if the vine flourish, whether the tender grape appear, …
Abraham saith unto him, They have Moses and the prophets; let them hear them.
And he said unto him, If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, though one …
Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me.
For had ye believed Moses, ye would have believed me: for he wrote of me.