고린도전서 9:23
And this I do for the gospel’s sake, that I might be partaker thereof with you.
Context
This verse from 고린도전서 Chapter 9 connects to 10 cross-references. 경주하는 자처럼 자기 몸을 쳐 복종시키라. 이스라엘의 광야 실패를 본보기로 제시하며 우상 숭배와 음행을 피하라 경고한다. 「시험 당할 때 피할 길을 내신다」 약속하시며, 모든 것이 가하나 모든 것이 유익하지는 않다 가르친다.
다른 번역본
And I do all things for the gospel’s sake, that I may be a joint partaker thereof.
And this I do because of the good news, that a fellow-partaker of it I may become;
And I do all things for the cause of the good news, so that I may have a part in it.
상호 참조
For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the …
If others be partakers of this power over you, are not we rather? Nevertheless we have not used this power; …
And every man that striveth for the mastery is temperate in all things. Now they do it to obtain a …
But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when I have preached …
For out of much affliction and anguish of heart I wrote unto you with many tears; not that ye should …
To whom we gave place by subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue …
The husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.
Therefore I endure all things for the elect’s sakes, that they may also obtain the salvation which is in Christ …
Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our profession, Christ Jesus;
For we are made partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence stedfast unto the end;