고린도후서 2:4

KJV

For out of much affliction and anguish of heart I wrote unto you with many tears; not that ye should be grieved, but that ye might know the love which I have more abundantly unto you.

— 고린도후서 2:4, King James Version
이미지

Cite This Verse

고린도후서 2:4 (King James Version).

"고린도후서 2:4." King James Version. Web.

고린도후서 2:4, King James Version.

Context

This verse from 고린도후서 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 하나님은 우리를 새 언약의 일꾼으로 삼으셨으니, 율법의 조문은 사람을 죽이나 성령은 살린다. 모세의 얼굴의 영광도 잠깐이었으나 성령의 직분의 영광은 훨씬 크다. 우리는 수건 없이 주의 영광을 보며 그와 같은 형상으로 변화된다.

Read 고린도후서 Chapter 2 →

다른 번역본

ASV

For out of much affliction and anguish of heart I wrote unto you with many tears; not that ye should be made sorry, but that ye might know the love which I have more abundantly unto you.

YLT

for out of much tribulation and pressure of heart I wrote to you through many tears, not that ye might be made sorry, but that ye might know the love that I have more abundantly toward you.

BBE

For out of much trouble and pain of heart and much weeping I sent my letter to you; not to give you sorrow, but so that you might see how great is the love which I have to you.

상호 참조