열왕기상 1:6
And his father had not displeased him at any time in saying, Why hast thou done so? and he also was a very goodly man; and his mother bare him after Absalom.
Context
This verse from 열왕기상 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 다윗이 늙어 아비삭이 시중든다. 아도니야가 왕이 되려 하자 나단이 밧세바를 통해 다윗에게 알린다. 다윗이 솔로몬을 기혼에서 왕으로 기름 붓게 한다. 아도니야가 제단 뿔을 잡고 목숨을 구한다.
다른 번역본
And his father had not displeased him at any time in saying, Why hast thou done so? and he was also a very goodly man; and he was born after Absalom.
and his father hath not grieved him <FI>all<Fi> his days, saying, `Wherefore thus hast thou done?' and he also <FI>is<Fi> of a very good form, and <FI>his mother<Fi> bare him after Absalom.
Now all his life his father had never gone against him or said to him, Why have you done so? and he was a very good-looking man, and younger than Absalom.
상호 참조
The third, Absalom the son of Maachah the daughter of Talmai king of Geshur: the fourth, Adonijah the son of …
And ye have forgotten the exhortation which speaketh unto you as unto children, My son, despise not thou the chastening …
For whom the Lord loveth he chasteneth, and scourgeth every son whom he receiveth.
For I have told him that I will judge his house for ever for the iniquity which he knoweth; because …
And he had a son, whose name was Saul, a choice young man, and a goodly: and there was not …
And they ran and fetched him thence: and when he stood among the people, he was higher than any of …
Foolishness is bound in the heart of a child; but the rod of correction shall drive it far from him.
Withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die.
Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from hell.
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.