열왕기상 2:23
Then king Solomon sware by the Lord, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah have not spoken this word against his own life.
Context
This verse from 열왕기상 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 다윗이 임종 전 솔로몬에게 하나님의 율법을 지키고 요압과 시므이를 처단하라 유언한다. 다윗이 40년 통치 후 죽는다. 솔로몬이 아도니야, 아비아달, 요압, 시므이를 처단하여 왕권을 확립한다.
다른 번역본
Then king Solomon sware by Jehovah, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah hath not spoken this word against his own life.
And king Solomon sweareth by Jehovah, saying, `Thus doth God to me, and thus He doth add--surely against his soul hath Adonijah spoken this word;
Then King Solomon took an oath by the Lord, saying, May God's punishment be on me if Adonijah does not give payment for these words with his life.
상호 참조
The words of a wise man’s mouth are gracious; but the lips of a fool will swallow up himself.
And he saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that …
And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.
As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
So they shall make their own tongue to fall upon themselves: all that see them shall flee away.
A fool’s mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.
A fool’s lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes.
Where thou diest, will I die, and there will I be buried: the Lord do so to me, and more …
And say ye to Amasa, Art thou not of my bone, and of my flesh? God do so to me, …
And when all the people came to cause David to eat meat while it was yet day, David sware, saying, …