고린도후서 9:7
Every man according as he purposeth in his heart, so let him give; not grudgingly, or of necessity: for God loveth a cheerful giver.
Context
This verse from 고린도후서 Chapter 9 connects to 10 cross-references. 「우리가 성령을 받은 것이 율법의 행위로냐 믿음의 들음으로냐」 묻는다. 아브라함이 믿음으로 의롭다 하심을 받았으니 그 믿음의 사람들이 아브라함의 자손이다. 그리스도께서 율법의 저주에서 우리를 속량하시어 아브라함의 복이 이방인에게 이르게 하셨다.
다른 번역본
Let each man do according as he hath purposed in his heart: not grudgingly, or of necessity: for God loveth a cheerful giver.
each one, according as he doth purpose in heart, not out of sorrow or out of necessity, for a cheerful giver doth God love,
Let every man do after the purpose of his heart; not giving with grief, or by force: for God takes pleasure in a ready giver.
상호 참조
But the liberal deviseth liberal things; and by liberal things shall he stand.
The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful.
Use hospitality one to another without grudging.
I know also, my God, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness. As for me, in the …
I have shewed you all things, how that so labouring ye ought to support the weak, and to remember the …
Grudge not one against another, brethren, lest ye be condemned: behold, the judge standeth before the door.
For if there be first a willing mind, it is accepted according to that a man hath, and not according …
The morsel which thou hast eaten shalt thou vomit up, and lose thy sweet words.
Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainty meats:
He that hath a bountiful eye shall be blessed; for he giveth of his bread to the poor.