열왕기하 4:23
And he said, Wherefore wilt thou go to him to day? it is neither new moon, nor sabbath. And she said, It shall be well.
Context
This verse from 열왕기하 Chapter 4 connects to 5 cross-references. 아람 왕 벤하닷이 대군을 거느리고 사마리아를 포위한다. 한 선지자가 아합에게 하나님이 이 큰 군대를 넘겨주실 것이라 예언한다. 아합이 지방 방백들을 선봉에 세워 나가니 아람 군대가 패주한다. 선지자가 이듬해에 다시 아람이 쳐올 것이라 경고한다.
다른 번역본
And he said, Wherefore wilt thou go to him to-day? it is neither new moon nor sabbath. And she said, It shall be well.
And he saith, `Wherefore art thou going unto him to-day? --neither new moon nor sabbath!' and she saith, `Peace <FI>to thee<Fi> !'
And he said, Why are you going to him today? it is not a new moon or a Sabbath. But she said, It is well.
상호 참조
And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you: yea, when ye make many prayers, …
Bring no more vain oblations; incense is an abomination unto me; the new moons and sabbaths, the calling of assemblies, …
And to offer all burnt sacrifices unto the Lord in the sabbaths, in the new moons, and on the set …
And in the beginnings of your months ye shall offer a burnt offering unto the Lord; two young bullocks, and …
Also in the day of your gladness, and in your solemn days, and in the beginnings of your months, ye …