列王纪下 4:23

KJV

And he said, Wherefore wilt thou go to him to day? it is neither new moon, nor sabbath. And she said, It shall be well.

— 列王纪下 4:23, King James Version
图像

Cite This Verse

列王纪下 4:23 (King James Version).

"列王纪下 4:23." King James Version. Web.

列王纪下 4:23, King James Version.

Context

This verse from 列王纪下 Chapter 4 connects to 5 cross-references. 亚哈想购买拿伯的葡萄园,拿伯拒绝,耶洗别设计诬陷拿伯,将他用石头打死;亚哈得了葡萄园,以利亚奉神命前往斥责亚哈,预言他和耶洗别的死亡,以及他家族的灭绝,亚哈懊悔穿上麻衣,神因此推迟了审判。

Read 列王纪下 Chapter 4 →

其他译本

ASV

And he said, Wherefore wilt thou go to him to-day? it is neither new moon nor sabbath. And she said, It shall be well.

YLT

And he saith, `Wherefore art thou going unto him to-day? --neither new moon nor sabbath!' and she saith, `Peace <FI>to thee<Fi> !'

BBE

And he said, Why are you going to him today? it is not a new moon or a Sabbath. But she said, It is well.

交叉参考