열왕기하 5:20

KJV

But Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master hath spared Naaman this Syrian, in not receiving at his hands that which he brought: but, as the Lord liveth, I will run after him, and take somewhat of him.

— 열왕기하 5:20, King James Version
이미지

Cite This Verse

열왕기하 5:20 (King James Version).

"열왕기하 5:20." King James Version. Web.

열왕기하 5:20, King James Version.

Context

This verse from 열왕기하 Chapter 5 connects to 10 cross-references. 아람이 이듬해 다시 침공하여 아벡 평지에서 싸운다. 하나님이 이스라엘을 돕고 아람 군대 십만 명이 전사한다. 벤하닷이 항복하자 아합이 그와 언약을 맺어 살려준다. 한 선지자가 이 때문에 아합이 목숨으로 값을 치르게 될 것이라고 예언한다.

Read 열왕기하 Chapter 5 →

다른 번역본

ASV

But Gehazi the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master hath spared this Naaman the Syrian, in not receiving at his hands that which he brought: as Jehovah liveth, I will run after him, and take somewhat of him.

YLT

And Gehazi, servant of Elisha the man of God, saith, `Lo, my lord hath spared Naaman this Aramaean, not to receive from his hand that which he brought; Jehovah liveth; surely if I have run after him, then I have taken from him something.'

BBE

But Gehazi, the servant of Elisha, the man of God, said, Now my master has taken nothing from Naaman, this Aramaean, of what he would have given him: by the living Lord, I will go after him and get something from him.

상호 참조