열왕기하 5:3
And she said unto her mistress, Would God my lord were with the prophet that is in Samaria! for he would recover him of his leprosy.
Context
This verse from 열왕기하 Chapter 5 connects to 9 cross-references. 아람이 이듬해 다시 침공하여 아벡 평지에서 싸운다. 하나님이 이스라엘을 돕고 아람 군대 십만 명이 전사한다. 벤하닷이 항복하자 아합이 그와 언약을 맺어 살려준다. 한 선지자가 이 때문에 아합이 목숨으로 값을 치르게 될 것이라고 예언한다.
다른 번역본
And she said unto her mistress, Would that my lord were with the prophet that is in Samaria! then would he recover him of his leprosy.
and she saith unto her mistress, `O that my lord <FI>were<Fi> before the prophet who <FI>is<Fi> in Samaria; then he doth recover him from his leprosy.'
And she said to her master's wife, If only my lord would go to the prophet in Samaria, he would make him well.
상호 참조
And, behold, there came a leper and worshipped him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
And Jesus put forth his hand, and touched him, saying, I will; be thou clean. And immediately his leprosy was …
The blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are …
Now ye are full, now ye are rich, ye have reigned as kings without us: and I would to God …
And as he entered into a certain village, there met him ten men that were lepers, which stood afar off:
And when he saw them, he said unto them, Go shew yourselves unto the priests. And it came to pass, …
And Paul said, I would to God, that not only thou, but also all that hear me this day, were …
And Moses said unto him, Enviest thou for my sake? would God that all the Lord’s people were prophets, and …
And it was so, when Elisha the man of God had heard that the king of Israel had rent his …