열왕기하 5:9
So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha.
Context
This verse from 열왕기하 Chapter 5 connects to 7 cross-references. 아람이 이듬해 다시 침공하여 아벡 평지에서 싸운다. 하나님이 이스라엘을 돕고 아람 군대 십만 명이 전사한다. 벤하닷이 항복하자 아합이 그와 언약을 맺어 살려준다. 한 선지자가 이 때문에 아합이 목숨으로 값을 치르게 될 것이라고 예언한다.
다른 번역본
So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha.
And Naaman cometh, with his horses and with his chariot, and standeth at the opening of the house for Elisha;
So Naaman, with all his horses and his carriages, came to the door of Elisha's house.
상호 참조
And Jehoshaphat said, The word of the Lord is with him. So the king of Israel and Jehoshaphat and the …
But Elisha sat in his house, and the elders sat with him; and the king sent a man from before …
The sons also of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall …
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas,
And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?
But Paul said unto them, They have beaten us openly uncondemned, being Romans, and have cast us into prison; and …
And they came and besought them, and brought them out, and desired them to depart out of the city.