열왕기하 8:5

KJV

And it came to pass, as he was telling the king how he had restored a dead body to life, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.

— 열왕기하 8:5, King James Version
이미지

Cite This Verse

열왕기하 8:5 (King James Version).

"열왕기하 8:5." King James Version. Web.

열왕기하 8:5, King James Version.

Context

This verse from 열왕기하 Chapter 8 connects to 10 cross-references. 아합이 죽고 그의 아들 아하시야가 이스라엘 왕이 된다. 아하시야가 병들자 에크론의 바알세붑에게 점을 치러 사람을 보내나 엘리야가 그들을 막아서고 아하시야가 반드시 죽을 것이라 예언한다. 아하시야가 두 번 군대를 보내 엘리야를 잡으려 하지만 불이 내려 소멸한다.

Read 열왕기하 Chapter 8 →

다른 번역본

ASV

And it came to pass, as he was telling the king how he had restored to life him that was dead, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.

YLT

And it cometh to pass, he is recounting to the king how he had revived the dead, and lo, the woman whose son he had revived is crying unto the king, for her house and for her field, and Gehazi saith, `My lord, O king, this <FI>is<Fi> the woman, and this her son, whom Elisha revived.'

BBE

And while he was giving the king the story of how Elisha had given life to the dead, the woman whose son had come back to life came to the king with a request for her house and her land. And Gehazi said, My lord king, this is the woman and this is her son, whose life Elisha gave back to him.

상호 참조