사무엘하 1:4
And David said unto him, How went the matter? I pray thee, tell me. And he answered, That the people are fled from the battle, and many of the people also are fallen and dead; and Saul and Jonathan his son are dead also.
Context
This verse from 사무엘하 Chapter 1 connects to 5 cross-references. 아말렉 사람이 사울과 요나단의 죽음을 전하며 사울을 죽인 것이 자신이라 한다. 다윗이 그를 처형한다. 다윗이 사울과 요나단을 위한 애가를 짓는다.
다른 번역본
And David said unto him, How went the matter? I pray thee, tell me. And he answered, The people are fled from the battle, and many of the people also are fallen and dead; and Saul and Jonathan his son are dead also.
And David saith unto him, `What hath been the matter? declare, I pray thee, to me.' And he saith, that `The people hath fled from the battle, and also a multitude hath fallen of the people, and they die; and also Saul and Jonathan his son have died.'
And David said to him, How did things go? Give me the news. And in answer he said, The people have gone in flight from the fight, and a great number of them are dead; and Saul and his son Jonathan are dead.
상호 참조
Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain …
So Saul died, and his three sons, and all his house died together.
And the man said unto Eli, I am he that came out of the army, and I fled to day …
Now the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain …
So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men, that same day together.